Postagens

Mostrando postagens de setembro, 2017

Dagens fraser (Frases do dia)

Alla dagar (eller nästan alla dagar), jag skriva några frases med nya ord här eller på mitt blocket. Det är ett bra sätt att lära mer. Todos os dias (ou quase todos os dias), eu escrevo algumas frasesas com novas palavra aqui ou no meu caderno. Essa é uma boa maneira de aprender mais. Innehåll (conhecimento) Jag vill ha mer innehåll. Eu quero ter mais conhecimento. att Försöka (tentar) Hon försöker lära svenska alla dagar. Ela tento aprender sueco todos os dias. Födelsedag (aniversário) På min födeslsedag, jag hade en födelsedagstårta. No meu aniversário, eu tive uma torta de aniversário. att Gl ömma (esquecer) Du glömde min földeslsedag igår. Tu esqueceu meu aniversário ontem. 😉😊💖

Ut med hunden / Fora com o cachorro (livro)

Bem-vindo à loja Sjöbergs Sjöbergs loja é uma loja de comida em Gotemburgo. A loja está (situada) na Delsjövägen 27. Sjöbergs loja é uma pequena agradável loja. Ela abre às 9h todos os dias. A loja fecha às 19h nos dias de semaan e às 17h no final de semana. Muitos clientes vem para Sjöbergs loja todos os dias para comprar comida. Seis pessoas trabalham na loja. Aqui está todo o pessoal do Sjöbergs loja. Isso acontece muito sempre na loja Sjöbergs. O pessoal tem muito problema e eles querem ajudar um ao outro. Loja Sjöbergs tem um chefe. Ela se chama Alexadra Samaras. Ela comprou a loja de uma família chamada Sjöberg como sobrenome. Alexandra comprou a loja há três anos atrás. Ela trabalha quase todos os dias. Problema da Alexandra Alexandra Samaras tem 54 anos. Ela é a chefe da loja e trabalha com economia e ajuda a equipe. Quando Alexandra está livre, ela joga golf. Ela gosta de estar fora (ao ar livre) na natureza. Alexandra mora em uma elegante/bonita...

Frågor

Vad talar du för språk?  - Vó talar for sprok?  -  Seria algo do tipo: O que você fala por/de idioma? Vilken språk talar du?  (singular) Qual idioma você falar? Vilka språk talar du?   (plural) Quais idiomas você fala? OBS: O primeiro é mais utilizado, mas para mim faz mais sentido os dois últimos. Pensando em portugês ou inglês, a estrutura é mais parecida. A primeira tem uma estrutura diferente. Vad = What = O que Vad har du för telefonnummer? Mitt telefonnumer är... Qual é seu número de telefone? Seria algo do tipo: O que você tem por número de telefone?

Mina klasser (Minhas aulas)

Jag behöver avsluta den sista post, men jag vill prata om mina klasserna. Eu preciso terminar o último post, mas eu quero falar sobre as miinhas aulas. Klasserna började på måndag. Jag ska ha klasser alla dagar (måndag, tisdag, onsdag, torsdag och fredag). Jar är in en intesiv kurs. Den har 25 veckor  (5 veckor är en introduktion kurs och 20 veckor är kursen C av SFI). As aulas comecaram na segunda-feira. Eu terei aulas todos os dias (segunda, terca, quarta, quinta e sexta). Eu estou em um curso intensivo. Ele tem 25 semanas (5 semanas são curso introdutório e 20 semanas são o curso C do SFI). På måndag, vi hade en introduktion om kursen och i går, vi hade ett prov för läraren vet hur mycket vi vet om svenska.  Idag, vi ska vet resultatet. Na segunda-feira, nós tivemos uma introducão sobre o curso e ontem, nós tivemos uma prova para a professora saber quanto nós sabemos de sueco. Hoje, nós saberemos o resultado. I morgon, jag ska prata resultet. Om jag kommer att avan...

Verben - fortsättning... (Verbos - continuacão...)

I dag,  jag sko skriva några fraser med verben att jag skrev i går. Hoje, eu vou escrever algumas frases com verbos que eu escrevi ontem. Att vara Jag är brasiliansk.  /  Eu sou brasileira Du var mycket bra i går.   /  Tu estavas muito bem ontem. Att älska Jag älskar dig.  / Eu te amo. Hon älskade hennes hunden. / Ela amou o/a cachorro dela. OBS :  O idioma sueco não tem gênero gramatical. Ou seja, não tem feminino e masculino. Os artigos suecos são: ET e EN. Quando na frente do substantivo, são artigos indefinidos; quando no final da palavra (sendo um sufixo), são artigos definidos. Não há uma regra para quando usar et ou en , entretanto estima-se que 80% das palavras tenham o artigo en. Att bo Vi bor i Göteborg.  /  Nós vivemos (moramos) em Gotemburgo. De bodde på Hisingen. / Eles moravam em Hisingen. OBS: Existe uma pequena diferenca entre o i e o på. Pelo que percebi, as vezes, usamos mais o i como "in" e o på ...

Plural

Jag såg detta video på youtube och jag älskade! Mycket bra! Eu vi esse vídeo no YouTube e eu adorei! Muito bom! https://youtu.be/PjKCeQdO2CA

Verben (Os verbos)

I svenska: Jag har en vän här. Hon är brasiliansk och bor i Göteborg också. Hon hetter Dani och studerade svenska på SFI i tre är. Dani talade mig oss till jag studera verben. I portugisiska: Eu tenho uma amiga aqui. Ela é brasileira e mora em Gotemburgo também. Ela se chama Dani e estudou seuco no SFI por três anos. Dani me falou para eu estudar os verbos. Innan jag vill att förklara några saker: Infinitiven  har "att"  innan av verben, Det finns två futurum: kommer att och ska. Det finns inget konjugation. Dett finns fem verbtider (men två futurum), två konditionalis och imperativen. Antes, eu quero esclarecer algumas coisas: O infinitivo tem  "att" antes dos verbos. Há dois futuros: kommer att e ska. -  Aproveito também para esclarecer que, pelo que pesquisei, usamos aqui mais o kommer att do que o ska, pois você só usa o ska quando tem muita certeza de que vai fazer tal coisa. O primeiro é um futuro e o segundo é um futuro certo. ...